注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

蓬蓬的博客

放逐心情 游走世界

 
 
 

日志

 
 
关于我

朋友不多,一旦认定,就能成为“后天亲人”, 爱好不多,一旦去学,一定把它学得像真的一样, 耐心不够,一旦遇到喜欢的人和事,就会爆发极大忍耐和激情, 觉悟不高,一旦遇见不公,定会声张正义, 脑子不灵,一旦遇到难题,常能突发奇想,脑经急转弯。

网易考拉推荐

前往北欧(十八)——威琏发的朋友圈  

2017-09-01 20:32:55|  分类: 观光旅游 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

      本次出游途中,给我最大的感动是,威琏几乎每天发朋友圈,而且是用英文写作的。据说这是她妈妈给他布置的作业。

      下面大家看看威琏发在朋友圈的微信。

8月16日。

前往北欧(十八)——威琏发的朋友圈 - peng-peng-hi - 蓬蓬的博客

My grandparents and I are having a trip un North Europe.We went to the airport at 6:00am.We have eleven people and a tour guide.When we checked in the flight, they gave us a an upgrade. It was great!! We had a great time on the plane. It  took us12 hours to get to the hotel.

       中译英:“我和爷爷阿娘去北欧旅游了。我们早上6点来到机场,十一人和一名导游。当我们在办理登机时,空乘给我们升舱。太棒了!我们在飞机上玩得很开心。飞行12小时,并入住酒店。”

      这里只是把14人写成了11人有误。其他都很流畅。所有照片都是他发在朋友圈的。

 

 8月17日 

前往北欧(十八)——威琏发的朋友圈 - peng-peng-hi - 蓬蓬的博客

Yesterday we left the hotel at 10:00 am. We spent 1.5 hours watching the Icelandic horse, and ate tomato soup for lunch in the farm. Then we left for The Golden Circle. First we went to the waterfall, which was as great as I the Niagara Fall. Then we went to the Iceland Geyser, which spouts out every 8 minutes. At last we went to the national park, but it was not so funny. At night,we enjoyed a hot spring in The Blue Lagoon(lake). It was so comfortable!! I had a wonderful day.


       中译英:“昨天上午10点我们离开了旅馆。我们花了1.5个小时看冰岛马,午餐在农场吃西红柿汤。然后我们离开了黄金圈。去了瀑布,那瀑布和尼亚加拉瀑布一样大。然后我们去了冰岛的间歇泉,它每8分钟喷射一次。最后我们去了国家公园,但并不好玩。晚上,我们在蓝湖享受温泉。真舒服!我度过了美好的一天。”

  

8月18日
前往北欧(十八)——威琏发的朋友圈 - peng-peng-hi - 蓬蓬的博客 
Yesterday,we took a boat to the North Atlantic Ocean to watch the whales.It was very cold when we were standing on the deck. However we did not see the whales, instead we saw the dolphins in the ocean and they were very friendly with us. In the afternoon,we took a trip in the city. We visited the pearl building,where we could see all the Reykjavik city. After that we went to the church, it's the highest building in this city. There was a man playing the piano which cost 100 thousands euro!!!

        中译英:“昨天,我们乘船去北大西洋看鲸鱼,当我们站在甲板上的时候,天气非常冷。然而,我们没有看到鲸鱼,相反,我们看到了海里的海豚,它们对我们非常友好。下午,我们游览了冰岛城市,我们参观了珍珠大厦,在那里我们可以看到整个雷克雅未克市。之后,我们去了教堂,这是城市最高的建筑物。有一个人在弹钢琴,这座钢琴花了100万欧元!!!”

 

8月19日

前往北欧(十八)——威琏发的朋友圈 - peng-peng-hi - 蓬蓬的博客

 Yesterday was a busy day. We left hotel at 5:00am,and took a plane to Norway Bergen. At 1:00pm,we ate Chinese food. Very delicious! In the afternoon,We took a trip in the city.First we visited the church, but we didn't enter it. Then we visited a famous steat, there were many houses which were world cultures heritage. After,we visited the deck,it was very beautiful, and there were many fish shops. At night we ate the sea food, it's very good,but I ate too much so I don't want to eat seafood any more in weeks!!

       中译英:“昨天是忙碌的一天。我们五点离开酒店乘飞机去挪威卑尔根。下午1点,我们享用了中国午餐,好吃的!下午,我们游览了卑尔根市,首先参观了教堂,但是我们没有进去。然后我们参观了古老建筑群,有许多房子是世界文化遗产。之后,我们参观了甲板,那里非常漂亮,还有很多鱼店。晚上我们吃海鲜,很好吃,但是我吃得太多了,所以我不想在这个星期内再吃海鲜了!”

 

8月21日

前往北欧(十八)——威琏发的朋友圈 - peng-peng-hi - 蓬蓬的博客

 he day before yesterday ,we took a bus for 3 hours to go to the Sognefjorden.We didn't have lunch with the group so that we bought some noodles for lunch. After lunch we went to take the boat in the middle of the Sognefjorden,it's very beautiful We saw the bird flying and the wind was very heavy . After that,we ran very fast to take a train, we took about half an hour,  and stopped two stations,  one was the waterfall, the other was the mountain and it was also the most abrupt scenic spot in Norway. then we went to the mountain.It has 890 meters.When we finished,we took a car about 2 hours to go back to hotel.


       中译英:“前天,我们花了3个小时车程去松恩峡湾。旅行社没有安排午饭,我们自己买了一些面条。午饭后,我们去乘船在松恩峡湾中间,它很漂亮,我们看见鸟飞,风很大。之后,乘火车大约花了半个小时,停了两个车站,一个是瀑布,另一个是山,这也是挪威最好的景点。然后我们上山,它有890米。之后,我们坐车大约2个小时回到旅馆。”

 

8月22日

前往北欧(十八)——威琏发的朋友圈 - peng-peng-hi - 蓬蓬的博客
Yesterday, we left the hotel of Sognejorden (松恩峡湾) and went to the Hardangerfjorden (哈当厄尔峡湾) .We were treated by a man at the age of 60. He has two daughters and one son and two grandsons. He bought the farm, planted 20 kinds of apple trees ,and makes apple cider. He treats tourists from all of the world. To thank him we bought the cider and cherries. After that we took the car and watched the view from the car, seven hours later, we got to Oslo.
       中译英:“昨天,我们离开了sognejorden酒店(松恩峡湾)到哈当厄尔峡湾(哈当厄尔峡湾)。我们首先来到了果园,一位60岁老人在管理着农场。他有两个女儿、一个儿子和两个孙子。他买了农场,种了20种苹果树,做了苹果酒。他款待来自世界各地的游客。为了感谢他,我们买了苹果酒和樱桃。之后,我们坐汽车,从车上看风景,七小时后,我们到达奥斯陆。 ”

 

8月23日

前往北欧(十八)——威琏发的朋友圈 - peng-peng-hi - 蓬蓬的博客

Yestoday, we went to the city of Oslo,opera,palace and rampart.But my favorite scenic spot is Vigelang park.The Sculpture master Vigelang took 19 years. The park has 150 group sculptures,192 nude sculptures, 650 embossed life park.Here really shocked the world.Vigelang ashes remain here.My favorite sculpture is the angry baby because it performs a baby's heart.

       中译英:“昨天,我们去了奥斯陆,游览了歌剧院、宫殿和城墙。但我最喜欢的景点是维格兰公园,雕塑大师Vigelang花了19年的时间。公园内有150组雕塑,192个裸-体-雕塑,650个浮雕生活公园。这里真的震惊了世界。Vigelang的骨灰留在这里。我最喜欢的雕塑是“愤-怒的小孩”,因为它表现了一个孩子的内心世界。 ”

 

8月24日

前往北欧(十八)——威琏发的朋友圈 - peng-peng-hi - 蓬蓬的博客

 Yesterday, we went to The biggest city of Sweden, Stockholm. We visited the TV tower, the museum of the broken boat, and the  palace. My favorite scinic spot is the museum. The boat was built by the Sweden king because Denmark built a good boat, and the Sweden king wanted to made a better one. He found the best architect who used 3 years to build it.This boat can take 300 soldiers and 100 boater, but one day when the boat started sailing, many other people got on the boat.When it sailed 10 minutes, the boat was broken in the sea. 333 years later, people found it, and put it in the museum.

      中译英:“昨天,我们来到了瑞典最大的城市斯德哥尔摩。我们参观了电视塔、瓦萨战舰博物馆和宫殿。我最喜欢战舰博物馆。该船是因为瑞典国王认为丹麦建了一艘好船,瑞典国王想建一个更好的。他用3年时间培养了最好的建筑师。这艘船可以带300士兵和100名船员,但有一天,当船开始航行,船上还载有其他人。当它航行10分钟,船在海中破碎。333年后,人们发现了它,把它放进了博物馆。”

 

8月25日

前往北欧(十八)——威琏发的朋友圈 - peng-peng-hi - 蓬蓬的博客

 Yesterday was a busy day. We visited the city hall, the drottningholm palace (卓宁霍姆宫), a shopping street and a park. The drottningholm palace is the most beautiful building in Northern Europe and the Symbolic architecture in Sweden because it is where people got the noble prize. Chinese Tu youyou got the prize there. The building was founded in 1911. It took 12 years to complete, and is the important Swedish building.In the place there are many rooms so that key figures can talk about important things in it.There is a garden out of the place, and it's also beautiful.

       中译英:“昨天是忙碌的一天。我们参观了市政厅,皇后岛,故宫(卓宁霍姆宫),购物街和公园。皇后岛是北欧最美丽的建筑,也是瑞典的标志性建筑,因为它是颁发诺贝尔奖的地方。中国的屠呦呦在这里获奖。它建于1911,花了12年时间,这是瑞典的一座重要建筑,在那里有许多房间,所以是重要人物商讨重要事情的地方。”

 

8月26日

前往北欧(十八)——威琏发的朋友圈 - peng-peng-hi - 蓬蓬的博客

 Yesterday was a resting day.We just visited the city of Goldberg , and two boring parks, one was the plant park, and the other was a very small zoo.Goldburg is the Second city of Sweden, it is a port city. It has 900 thousands people (2009).It is the center of the Northern Europe,and it is an industrial center in Northern Europe,and Volvo is the most famous thing that is made in Goldberg.

 

      中译英:“昨天是周末。我们只参观了哥德堡市和两个无聊的公园,一个是植物园,另一个是很小的动物园。哥德堡是瑞典的二大城市,这是一个港口城市。它有900个千人(2009)。它是北欧的中心,它是一个在欧洲北部的工业中心,在哥德堡,沃尔沃是最著名的企业。”

 

8月27日

前往北欧(十八)——威琏发的朋友圈 - peng-peng-hi - 蓬蓬的博客

 Yesterday we also visited Goldberg.We visited the museum,the center of this city and took the car to golbenhagen.The museum has many many collections, they are all from Europe or Northern Europe.and they were put into the museum in 1600. And there is a very beautiful garden outside the museum ,and we took a lot of beautiful pictures in there.

       中译英:“昨天我们继续游览哥德堡,我们参观了博物馆。并来到了丹麦哥本哈根,参观了腓特列博物馆,里面有很多藏品,它们都来自欧洲或北欧洲,在1600年前放进博物馆。博物馆外有一个非常漂亮的花园,我们在那里拍了许多漂亮的照片。” 

 
前往北欧(十八)——威琏发的朋友圈 - peng-peng-hi - 蓬蓬的博客

 

前往北欧(十八)——威琏发的朋友圈 - peng-peng-hi - 蓬蓬的博客 
Yesterday,we visited the city Copenhagen,and saw many scenic spots.My favorite is the little mermaid, it locates in the center of Copenhagen.The little mermaid is the most popular scenic spot in Copenhagen, and it is the symbol of Denmark. She is sitting on a rock, and she looks not so happy.It is Danish sculpture Edward Eriksen wrote the story <<the little mermaid >>so it has been popular. And now,it is the best scenic spot in the world.

     中译英:“昨天,我们参观了哥本哈根城市,看到了很多风景名胜。我最喜欢的是小美人鱼,它位于哥本哈根中心。小美人鱼是哥本哈根最热门的旅游景点,它是丹麦的象征。她坐在一块石头上,看上去不那么高兴。这座丹麦雕塑,是按照安徒生写的小美人鱼的童话故事制作的,所以很受欢迎。现在,它是世界上最受欢迎的风景。 ”

 

前往北欧(十八)——威琏发的朋友圈 - peng-peng-hi - 蓬蓬的博客
威琏是不是很厉害啊。10岁的孩子,已经可以用英文写作,英文交流。
 
前往北欧(十八)——威琏发的朋友圈 - peng-peng-hi - 蓬蓬的博客
不仅如此,他一路上这样肩扛手提的场景很多,不知道的还以为是去国外打工的呢。
 
       感谢威琏一路陪伴,让我们大人们一路欢笑一路游。
  评论这张
 
阅读(1007)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017